欢迎光临福泉市图书馆!今天是
您现在的位置: 首页 >外文图书 >详细内容

阅读推广

敬畏群山

时间:2020-11-29 来源: 作者: 阅读: 5323次 视力保护色: 字体:【】 【

  

敬畏群山 吉狄马加文学文化演讲

作  者:吉狄马加 著 黄少政 译

定  价:88

出 版 社:安徽文艺出版社

出版日期:2018年11月01日

页  数:461

装  帧:平装

ISBN:9787539665184

FQ1002088I267/1466福泉市图书馆福泉西文书库查询福泉中文图书

内容介绍

本书是一部演讲集。作者吉狄马加是中国当代有名的少数民族代表性诗人,同时也是一位具有罕见靠前视野,人类意识和文化底蕴,产生广泛影响的靠前性诗人,吉狄马加已在靠前外出版诗集近四十种。其散文作品,一如其诗歌作品,具有“浓郁的抒情气质,深挚而柔美的语言 ”,毋庸置疑的审美价值。本书精选吉狄马加激情澎湃,遐思飞扬的演讲40篇,包括《词语的盐——2018年9月在自贡诗歌节演讲》《诗影光芒中的茅屋》《高贵的文学依然在人间——在2016年欧洲诗歌与艺术荷马奖颁奖仪式上的致辞》等篇,译成英文,系统阐述诗人的学术谱系,心路历程,以及其诗歌乃至为人为文主要题材,将补足一个大诗人在英语平台上的文本资源,给域外同行和研究者提供方便,为后学提供雅译范本。



目 录

[加拿大]弗朗索瓦·罗伊 001
Avant Propos[Canada]Francois roy
诗歌的责任并非仅仅是自我的发现 008
Narcissistic Self Seeking Is Not the Sole Responsibility of a Decent Poet
词语的盐·光所构筑的另一个人类的殿堂 014
Word as Salt·An Alternative Human Paradise Made of Light
另一种创造:从胡安·鲁尔福到奥克塔维奥·帕斯 022
To Create Differently: From Juan Rulfo to Octavi Paz
光明与鹰翅的天石 036
Heavenly Stones Made of Eagles Wings and Light
诗歌与光明涌现的城池 042
A City Hemmed in with Radiant Beams of Poetry
诗影光芒中的茅屋 050
Du Fu’s Thatched Cottage Both A Reality and A Legend
我相信诗歌将会打破所有的壁垒和障碍 054
I Believe Poetry Will Break Loose all the barriers and Obstacles
何为诗人?何为诗? 058
Who Is a Poet? What Is Poetry?
高贵的文学依然存在人间 064
Noble Literature Is Still of Interest and Moment
诗歌是人类迈向明天最乐观的理由 070
Why Good Poetry Still Matters?
一个中国诗人的非洲情结 076
The African Complex of a Chinese Poet
我们时代的诗歌传奇 086
A Legend of Our Time
向诗歌致敬 090
A Tribute to Poetry
诗歌的本土写作和边缘的声音 094
Localized Poetic Writing and marginalized Voice
山地族群的生存记忆与被拯救中的边缘影像 102
Existential Memory of Mountain Inhabitants and Marginalized Images Coming to the Rescue
诗歌通往神话与乌托邦的途径 108
Poetry as Access into Myth and Utopia
诗歌见证历史和创造的工具 114
Poetry Can Anticipate a Bigger Influence in Human Society
我们的继续存在是人类对自身的救赎 118
We Are Still Here An Act Of Self redemption For Mankind
格萨尔与世界史诗 124
Gesar and World Epics
造梦空间的幻象 136
Fantasizing in a Dreamland
诗歌与朝圣的远游 140
Poetry and Pilgrimage
神话永远闪烁着远古文明的诗性光辉 146
Mythology As the “Song of the Universe and the Music of the Spheres”
诗人的个体写作与人类今天所面临的共同责任 158
The Individual Writing of a Poet and the Common Responsibilities Facing Mankind
群山的记忆流淌成河 162
Memories of Our Earliest Beginnings Trickle All the Way down the Mountains
多元民族特质文化与文学的人类意识 174
The Contemporary Culture of Plurality and a Writer’s Sense of Humanity
大美青海:梦想世界与现实世界的影像 206
Qinghai Travel A Movable Feast of Sights and Sensations Guranteed
青海最后净土的入口与现实中的文化创意及其品牌 220
Qinghai the Entrance into the Last Pure Land
当代世界文学语境下的中国诗人写作 274
Chinese Poetic Writing in the Context of World Literature
我们向大山呼唤,并倾听它的回声 286
Mountains Are Beckoning Us To Lend Them an Ear
太阳的使者,大地的祭司——诗人艾青 298
Herald of Apollo and the Shaman of the Earth
青海湖国际诗歌节:通向世界的门扉 306
Qinghai Lake International Poetry Festival A Door Opened to the World
青海湖国际诗歌节宣言 314
Manifesto of Qinghai Lake International Poetry Festival
一个彝人的梦想 318
A Yi Poet’s Dream
为消除人类所面临的精神困境而共同努力 354
Striving to Reverse the Global Trend of Spiritual Decline
鲁迅与我们这个时代 358
Lu Xun and Our Age
在全球化语境下超越国界的各民族文学的共同性 364
Commonality in the Literature of Various Nationalities in the Context of Globalization
永远的普希金——献给普希金二百周年诞辰 372
The Eternal Alexander Sergeyevich Pushkin
莱奥帕尔迪和他的诗将属于不朽 378
The Fatal Charm of Giacomo Leopardi as a Poet
我的诗歌,来自我所熟悉的那个文化 386
My Poetic Inspiration Rooted in the Daliangshan ,My Quantock Hills
总有人因为诗歌而幸福 394
Some Are Numbered among the Blessed, Because of Poetry
个人身份.群体声音.人类意识 398
PersonalIdentity.Group Voice.Human Awareness
向河流致敬,就是向诗歌致敬 408
A Salute to Rivers Is a Salute to Poetry
附录1
Appendix 1
重读《献给土著民族的颂歌》海南大学李鸿然 412
Jidi Majia’s An Eulogy of World Indigenous People RevisitedLi Hongran, University of Hainan
全球化语境下土著民族诗人的语言策略首都师范大学吴思敬 428
The Linguistic Strategy of Adopted by an Indigenous Poet in the Context of Globalization
Wu Sijing, Capital Normal University
附录2
Appendix 2
拥抱一切的诗歌[俄罗斯]叶夫图申科436
The All Embracing Poesy[Russia]Yevgeny Yevtushenko
吉狄马加——“黑色河流”上的传奇诗人\[美国\]杰克·赫希曼446
Jidi Majia Nuosu Bard of the “Black River”[USA]Jack Hirschman
《敬畏群山》翻译后记454
Translator’s Notes


[打印文章] [添加收藏]